Codex Polaris

  • About us
  • News
  • ROM FOR BØKER
  • Bibliotek Nordica
  • KARBONAVTRYKK
  • Posted/Unposted
    • Posted/Unposted British Isles
    • Posted/Unposted Nordic Letterpress Collaboration
    • Posted/Unposted ++
  • Sigla - Binda
  • Codex Nordica
  • Norske Bøker
    • Norske bøker - Italy
    • China Meets Norway
    • Norske Bøker
  • Smak av bok
  • Texts
  • Artists
  • Contact
  • Test and hidden info
  • About us
  • News
  • ROM FOR BØKER
  • Bibliotek Nordica
  • KARBONAVTRYKK
  • Posted/Unposted
    • Posted/Unposted British Isles
    • Posted/Unposted Nordic Letterpress Collaboration
    • Posted/Unposted ++
  • Sigla - Binda
  • Codex Nordica
  • Norske Bøker
    • Norske bøker - Italy
    • China Meets Norway
    • Norske Bøker
  • Smak av bok
  • Texts
  • Artists
  • Contact
  • Test and hidden info

SIGLA - BINDA
Books from Norway and Iceland

SIGLA - BINDA

Et samarbeid over landegrenser med rot i kjærlighet til kunstnerboken, og med ambisjoner om å skape kunst som berører både tanken og øyet. En regnfull dag i februar 2019 møttes den norske bokkunstgruppen Codex Polaris (CP) og den islandske bokkunstgruppen Arkir hos North Bay Letterpress Arts (NBLA) i California. CPs og Arkirs historie går imidlertid lenger tilbake. For fire år sidene opprettet vi i kontakt i forbindelse med CPs initiativ og planlegging av felles nordisk deltagelse på CODEX 2019; USA’s største messe for ”the handmade book as work of art”. I etterkant av denne imponerende messen har vi vært i dialog med tanke på å utvikle et felles utstillingskonsept med bokobjektet i sentrum.

BAKGRUNN
Tekstbildet og dets fysiske bærere; steintavlen, papyrusrullen og boken, har siden historiens morgen hatt en magisk tiltrekning på oss. De er objekter som har makt over oss, som forbinder oss til fortidens mennesker til det gudommelige og til loven. Norge og Island har felles kulturelle røtter, gjennom den norske bosettingen, gjennom språk, fortellertradisjoner og bokhistorie ikke minst, men også hva angår sjøfart, fiske og andre naturgitte forutsetninger. De ikoniske fortellingene om Norge ble nedskrevet på Island, og er av uvurderlig verdi
for vår moderne statsdannelse og selvforståelse som kultur, også i dag.

På 1200-tallet, skrev den mektige høvdingen og skalden Snorre Sturlason ned den norske historien i verkene Den yngre Edda og Heimskringla. Høsten 2019 kom Flatøybok for første gang i sin helhet ut i norsk oversettelse. Skrevet på Island i årene 1387 – 1394, regnes den som et unikt verk i verdenslitteraturen på grunn av sitt omfang og innhold, men også på grunn av sin vakre, kunstneriske
utforming. Den forsvant til København da Island lå under Danmark. Da landet etter lange forhandlinger fikk den tilbake i 1971 ble det folkefest i Reykjavik. I 2020 feirer Bergen by sitt 950 års jubileum og i den forbindelse har det vært fokus på boken Codex Hardenbergianus, en spesielt påkostet utgave av Magnus Lagabøtes første landslov fra 1274, utformet i Bergen. Den er eid av Det
Kongelige Biblioteker i København og er for tiden på utlån til Nasjonalbiblioteket i Oslo. Tilbakeføring av kulturskatter er et omdiskutert globalt tema. Forflytningene kan ha berget mange kulturskatter og gitt dem et trygt tilholdssted, men samtidig frarøvet andre folk deres viktige identitetsobjekt. Framfor alt viser slike historier at landene er tett sammenvevd. Dette er tråder som vever sammen en fasinasjon for felles kulturarv og dens tydelige manifestasjon i skrift og bokkultur. Vi ser slike tråder som en mulighet til å styrke fortsatt kulturell sameksistens: til å reise og besøke hverandre, se bokskatter der de befinner seg, oppleve samfunn og kulturer slik de er i dag, og
sammen lage nye forbindelser og nye kunstverk.

SIGLA - BINDA
Begrepene binda og sigla, - som vi har valgt som arbeidstittel for prosjektet vårt, er to av mange felles ord mellom norsk og islandsk. De har både konkrete og abstrakte betydninger knyttet til vår eksistens som sådan, til havet som binder oss sammen, til vår kunstutøvelse mellom tradisjon og innovasjon og til de historiske båndene mellom nasjonene våre.

MÅLGRUPPEN
Målgruppen vår er det kunstinteresserte publikummet, men også dem som er nysgjerrig på etgammelt og viktig håndverk som bokbinding også er. Vi håper at utstillingskonseptet kan vekke interesse hos de mange historieinteresserte når det gjelder våre referanser til Islands og Norges felles (skrift)kultur. I formidlingen av kommende utstillinger er dette aspekt vi vil vektlegge. 

ARKIR (QUIRES) is a group of eleven Icelandic book artists. Members of the group have been working and studying book art together since 1998. ARKIR had their first “solo” exhibition in 2005 and have since then had several book art shows as a group and participated in larger group shows in Iceland and abroad, both individually and as a group. The Quires are always interested in exhibiting their work and to share views on book art with fellow artists around the world.
www.arkir.art
Proudly powered by Weebly